<div dir="ltr"><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 7.5pt;line-height:14.25pt;vertical-align:baseline;font-size:11pt"><font face="arial, sans-serif"><b style=""><span style="font-size:10.5pt;color:rgb(51,51,51)">Hoy, martes 21 de enero, a las 19:00h en
el Aula Magna del Paraninfo</span></b><span style="font-size:10.5pt;color:rgb(51,51,51)"> de la
Universidad de Zaragoza la profesora<b> María Antonia Martín Zorraquino</b> impartirá
la conferencia <b><i>El cambio lingüístico determinado por causas sociales</i></b>,
dentro del ciclo de conferencias '<b>Los martes del Paraninfo: Cita con
los Profesores Eméritos</b>'.</span></font></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 7.5pt;line-height:14.25pt;vertical-align:baseline;font-size:11pt"><font face="arial, sans-serif"><b><span style="font-size:10.5pt;color:rgb(51,51,51)">Resumen de la conferencia: </span></b><span style="font-size:10.5pt;color:rgb(51,51,51)"></span></font></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 7.5pt;line-height:14.25pt;vertical-align:baseline;font-size:11pt"><span style="font-size:10.5pt;color:rgb(51,51,51)"><font face="arial, sans-serif">No cabe duda de que las lenguas cambian.
Percibimos que expresiones que oíamos cuando éramos niños apenas se usan, o
incluso han desaparecido, y, al revés, somos conscientes de la presencia de
nuevas palabras en la conversación diaria. La lingüística románica muestra cómo
el latín ha evolucionado dando lugar a lenguas distintas (p. ej., el español,
el francés, el italiano o el rumano, entre otras).</font></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 7.5pt;line-height:14.25pt;vertical-align:baseline;font-size:11pt"><span style="font-size:10.5pt;color:rgb(51,51,51)"><font face="arial, sans-serif">El cambio lingüístico viene producido
siempre en el seno de una comunidad de habla, y, por tanto, es siempre de
índole social, pero los niveles formales a los que afecta, o los factores que
lo determinan se clasifican en función de parámetros diversos.</font></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 7.5pt;line-height:14.25pt;vertical-align:baseline;font-size:11pt"><span style="font-size:10.5pt;color:rgb(51,51,51)"><font face="arial, sans-serif">En la conferencia se aborda, en primer
lugar, que el cambio lingüístico puede analizarse desde distintos puntos de
vista, según el alcance que tenga en la configuración u organización interna de
la lengua: así, (a) como cambio que afecta al propio sistema lingüístico (p.
ej., la desaparición de los casos en las lenguas romances respecto del latín),
o (b) como cambio de la norma ejemplar dentro de un idioma dado (p. ej., la
aceptación como normales de palabras consideradas antes anómalas). Asimismo, el
cambio lingüístico puede afectar a niveles diferentes de la articulación de una
lengua, es decir, al plano fónico, o al morfológico, o al sintáctico, o al léxico,
etc.</font></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 7.5pt;line-height:14.25pt;vertical-align:baseline;font-size:11pt"><span style="font-size:10.5pt;color:rgb(51,51,51)"><font face="arial, sans-serif">En segundo lugar, la conferencia trata
de los factores que determinan el cambio lingüístico: a) factores internos,
determinados por la analogía, por ejemplo, que establece el hablante entre
elementos de la lengua que habla, o por los deslizamientos semánticos a los que
él (o ella, claro) dan lugar al hablar, o b) factores externos, como el
contacto con otra lengua y la adopción de palabras procedentes de esta, o por
las preferencias lingüísticas de ciertos grupos sociales dentro de una colectividad.</font></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 7.5pt;line-height:14.25pt;vertical-align:baseline;font-size:11pt"><span style="font-size:10.5pt;color:rgb(51,51,51)"><font face="arial, sans-serif">En tercer lugar, se profundiza
precisamente en los factores externos de carácter social que condicionan el
cambio en las lenguas. Dentro de este apartado, se ofrece la aportación de la
sociolingüística laboviana al análisis del cambio lingüístico. Y se presentan
ejemplos concretos de cambios lingüísticos efectuados en español, bien por el
influjo de lenguas ajenas a la comunidad hispanohablante en diferentes etapas
de la historia del español, bien motivados desde determinados grupos sociales
de la propia colectividad.</font></span></p><a href="https://cultura.unizar.es/actividades/el-cambio-linguistico-determinado-por-causas-sociales-por-maria-antonia-martin"><img src="https://cultura.unizar.es/sites/cultura.unizar.es/files/img/actividades/9.png" width="367" height="367" style="margin-right: 0px;" alt="https://cultura.unizar.es/actividades/el-cambio-linguistico-determinado-por-causas-sociales-por-maria-antonia-martin"></a><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 7.5pt;line-height:14.25pt;vertical-align:baseline;font-size:11pt"><br></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 7.5pt;line-height:14.25pt;vertical-align:baseline;font-size:11pt"><span style="font-size:10.5pt;color:rgb(51,51,51)"><a href="https://cultura.unizar.es/actividades/el-cambio-linguistico-determinado-por-causas-sociales-por-maria-antonia-martin" style="color:blue"><b style=""><font face="arial, sans-serif">Más
información</font></b></a></span></p></div>